We met in Japan. We built this in Belgium. It's for Davao.
I'm James — a US Army soldier. I met Perlyn while I was assigned to Japan. She was a preschool teacher. We went on one date and we've been together ever since.
Years later, every Cebuano app I tried was wrong for her dialect. Duolingo's Tagalog was the wrong language. Textbooks taught stiff vocabulary nobody actually says. Generic "Bisaya" apps mixed dialects so badly that Perlyn's family laughed when I tried what I'd learned.
So Perlyn and I built this ourselves. She wrote the curriculum from her ear — what people in her Davao neighborhood actually say, not what a textbook says. She reviewed every phrase. She's the voice you hear. I built the app around her work.
We're preparing to move back to Davao after I retire. We built this for couples like us — the foreign partner who wants to actually be heard at the dinner table.